Eu nunca lhe chamaria festival, e de qualquer modo não seria este o meu elenco... mas é sempre de louvar uma iniciativa em prol da literatura irlandesa*.
Obrigada, Gabi, pela informação.
-----------------
O Festival da Literatura Irlandesa é um caloroso tributo a poetas, romancistas e dramaturgos da Irlanda, mas pretende dar também testemunho do contínuo fascínio que a cultura irlandesa tem exercido sobre criadores portugueses em âmbitos tão diversos quanto a literatura, o teatro, o cinema ou a música, construindo-se assim, pelas artes, laços de união, sólidos e duradouros, entre as nossas duas culturas. Ao longo de três dias - 14, 15 e 16 de Novembro -, acolheremos a Irlanda contemporânea através da leitura (e tradução) de poemas, de debates e encontros com escritores, encenadores e críticos, da música de tradição popular, de espectáculos teatrais e de visionamentos de filmes.
DESTAQUES DA PROGRAMAÇÃO
14 NOV. 18h30. Casa Fernando Pessoa
Encontro com o poeta Derek Mahon. Leitura de seis poemas de Derek Mahon, traduzidos por Rui Carvalho Homem, por Pedro Mexia. Traduzir poesia: conferência por Hélia Correia.
Às 20h30, serão de música irlandesa por Teresa O'Donnell e David Creevy
15 NOV. 9h45. Faculdade de Letras (Anfiteatro 3)
Um Sentido de Lugar, com Jennifer Johnston e Derek Mahon. Encontro moderado por Teresa Casal e Rui Carvalho Homem.
Às 11h30, Olhares Sobre a Literatura Irlandesa com Teresa Casal e Nicholas Grene. Moderação a cargo de Mick Greer e Angélica Varandas.
Às 15h00, Um Sentido de Palco, com Enda Walsh e Jorge Silva Melo. Moderação de Maria Helena Serôdio.
16 NOV. 14h e 16h. Faculdade de Letras (sala 5/2)
Visionamento dos filmes The Dawning (1988, real. Robert Knights) e Disco Pigs (2001, real. Kirsten Sheridan) seguido de debate com Mário Jorge Torres.
Todos os eventos com entrada livre.
------------------------------
* pode ser da febre, que toma conta de mim há vários dias, ou prosápia pura... mas acho mesmo que, se houvesse justiça académica, de algum modo eu deveria fazer parte destas coisas. Afinal, dei-me ao trabalho de ir estudar o assunto directamente à fonte.

